在笔记上翻阅以前写过的一段文字,无意中看到一首席慕蓉的诗——《山百合》,禁不住轻声朗读起来。

诗歌结尾处显示的时间是2019年9月3日,记忆不觉间回到了前年秋季开学的那节课。我当时带的是高一新生,那天的课是下午第一节,学生因为午休刚起来,还未彻底清醒过来,上课时偶尔会打瞌睡。

课前,我坐在办公桌旁,思考如何安排一个特别的开头,引领学生进入愉悦的课堂学习,眼睛无意中停留在办公桌上往届学生送来的教师节礼物——一束百合花。百合花香气馥郁,让人心生美好。看着洁白高雅的百合花,我突然想到了席慕蓉的《山百合》,我非常喜欢这首小诗,觉得它意境优美。我想为何不带着花和这首诗走进课堂呢?

看到花和我,学生充满了好奇。我为他们朗诵了这首诗,分享了我对诗的理解,同时表达了我对送花学生的谢意。那一刻,我能感受到班里学生眼神的专注和神情的美好,教室里充满了诗意的浪漫。

那节课本来是要讲英语句子的基本结构,看到学生陶醉在诗歌的世界里,我随即调整了教学内容。让学生和我一起翻译这首诗歌,引导学生用英文写诗。在翻译过程中,我们一起讨论“芬芳”应选哪个单词,“我的流浪者”该如何翻译。有的学生非常调皮,提出可以将芬芳翻译为汉语拼音;有的学生说可以翻译为beautiful。我告诉他们有一个词非常合适,英文fragrant,汉语意思是“芬芳的、美好的”,用fragrant描述山百合能显现出山百合的纯净之美。

我们在讨论、思考与欢笑声中完成了这首诗的翻译,在这短短的翻译过程中,大家体会了诗歌之美、文字之美、语言之美、友情之美,学生们也初次体验了翻译的神奇。随后,我让他们闭上眼睛,回忆自己以前见过的印象深刻的花朵,然后用英文写一首小诗描述它。

我搜索出记忆中那些关于植物与花儿描写的句子,用温暖平和的语调浅浅地为他们朗读。在我语言的引导下,学生们轻轻地闭上了眼睛,教室里一片寂静,我也闭上眼睛,任思绪流淌在那些曾经遇见过的花朵上,那种感觉如此美妙,我似乎闻到了花朵的清香……随后,同学们开始了自己的英文诗歌创作,虽然写出的诗歌有些青涩,用词不是很准确,但却能让人感受到一种清新和独特。

那节课,学生的眼睛很明亮,我能感受到他们徜徉在诗歌世界里的惊奇与喜悦,看到他们内心深处珍藏的随时都会萌芽的美的种子。多年以后,他们也许会像我今天这样,回忆起那节课的点滴。他们可能记不起《山百合》中具体的诗句,但一定会想起课堂中某一个愉快的瞬间。

责任编辑:杨子